Методические рекомендации по использованию метода проектов как средство развития речевых умений

Информация о педагогике » Метод проектов как средство формирования речевой компетенции на уроке иностранного языка » Методические рекомендации по использованию метода проектов как средство развития речевых умений

Страница 1

Проекты, предназначенные для обучения языку, обладают как общими для всех проектов чертами, так и отличительными особенностями, среди которых главными являются следующие:

1. использование языка в ситуациях, максимально приближенных к условиям реального общения;

2. акцент на самостоятельной работе учащихся (индивидуальной и групповой);

3. выбор темы, вызывающей большой интерес для учащихся и непосредственно связанной с условиями, в которых выполняется проект;

4. отбор языкового материала, видов заданий и последовательности работы в соответствии с темой и целью проекта;

5. наглядное представление результата.

В своей статье в журнале «Иностранные языки в школе», посвящённой методу проектов на уроках иностранного языка Е.С. Полат обращает наше внимание на специфику использования метода на занятия по языку. Она призывает обратиться к языку и его специфике. И постараться ответить на вопрос: Какие проблемы можно решать доступными учащимся языковыми средствами? Учитель иностранного языка обучает детей способам речевой деятельности, поэтому мы говорим о коммуникативной компетенции как одной из основных целей обучения иностранному языку, отдавая отчёт в том, что коммуникативная компетенция может быть сформирована лишь на основе лингвистической компетенции определённого уровня.

Следовательно, мы должны быть знакомы с особенностями этой культуры, особенностями функционирования языка в этой культуре. Речь идёт о необходимости формирования страноведческой компетенции. Предметом речевой деятельности является мысль. Язык же – средство формирования и формулирования мысли. Отсюда следуют методические выводы:

– Чтобы сформировать у школьников необходимые умения и навыки в том или ином виде речевой деятельности, а так же лингвистическую компетенцию на уровне, определённом программой и стандартом, необходима активная устная практика для каждого ученика группы.

– Чтобы сформировать коммуникативную компетенцию вне языкового окружения, недостаточно насытить урок условно – коммуникативными или коммуникативными упражнениями, позволяющими решать коммуникативные задачи. Важно предоставить учащимся возможность мыслить, решать какие-либо проблемы, которые порождают мысли, рассуждать над возможными путями решения этих проблем, с тем, что бы дети акцентировали своё внимание на содержании своего высказывания, чтобы в центре была мысль, а язык выступал в своей прямой функции – формирования и формулирования этих мыслей.

– Чтобы учащиеся воспринимали язык как средство межкультурного взаимодействия, необходимое не только знакомить их со страноведческой тематикой, но и искать способы включения их в активный диалог культур, чтобы они на практике могли познавать особенности функционировании языка в новой для них культуре.

Таким образом, основная идея подобного подхода к обучению иностранного языка заключается в том, что бы перенести акцент с различного вида упражнений на активную мыслительную деятельность учащихся, требующую для своего оформления владения определёнными языковыми средствами. Вот почему мы обратились к методу проектов на этапе творческого применения языкового материала. Только метод проектов может позволить решить эту дидактическую задачу и соответственно превратить уроки иностранного языка в дискуссионный, исследовательский клуб, в котором решаются действительно интересные, практически значимые и доступные учащимся проблемы с учётом особенностей культуры страны и по возможности на основе межкультурного взаимодействия».

В настоящее время возникает много дискуссий относительно методов преподавания иностранного языка, направленных на оптимизацию указанных целей обучения. Одновременно наблюдается резкий спад интереса учащихся к учебе. Зачастую они не знают ни историю, ни культурные традиции своей страны, мало читают. Видеофильмы начинают заменять и вытеснять театры, музеи, книги. В результате интеллектуальный уровень учащихся падает. Подростки зачастую с трудом могут выразить свои мысли на родном языке. В то же время общеизвестно, что тот, кто плохо выражает свои мысли на родном языке, не может хорошо и правильно говорить на иностранном. По мнению ученых, преподаватель иностранного языка больше, чем преподаватель любого другого предмета, обязан активно создавать положительный эмоциональный климат на уроке и обеспечивать по возможности возникновение у школьников положительных эмоциональных состояний, благоприятных для их учебной деятельности. Весьма эффективным при решении этой задачи является использование художественных произведений на уроках иностранного языка.

Страницы: 1 2

Педагогические заметки:

Роль игры на уроке иностранного языка
Место и роль игрового метода в учебном процессе, сочетание элементов игры и учения во многом зависят от понимания учителем функций и классификаций различного рода игр. Игра, являясь простым и близким человеку способом познания окружающей действительности, должна быть наиболее естественным и доступн ...

Норма времени на пошив изделий
Нормирование учебных работ производственного обучения формирует у учащихся ответственное отношение к выполняемой работе, вырабатывает дисциплину, так как устанавливаются определённые временные критерии на пошив изделий. В подготовительном периоде время выполнения, как правило, не нормируются, но на ...

Педагогическое разрешение и создание конфликта
Конфликт – это всякого рода противоречие, возникающее между субъектами. Педагогический конфликт – это тоже противоречие между субъектами, но субъектами являются воспитатель и воспитанник. На основе противоречия осуществляется личностное развитие и развитие межличностных отношений. Различаются пусты ...

Категории

Copyright © 2025 - All Rights Reserved - www.faireducation.ru