Проекты, предназначенные для обучения языку, обладают как общими для всех проектов чертами, так и отличительными особенностями, среди которых главными являются следующие:
1. использование языка в ситуациях, максимально приближенных к условиям реального общения;
2. акцент на самостоятельной работе учащихся (индивидуальной и групповой);
3. выбор темы, вызывающей большой интерес для учащихся и непосредственно связанной с условиями, в которых выполняется проект;
4. отбор языкового материала, видов заданий и последовательности работы в соответствии с темой и целью проекта;
5. наглядное представление результата.
В своей статье в журнале «Иностранные языки в школе», посвящённой методу проектов на уроках иностранного языка Е.С. Полат обращает наше внимание на специфику использования метода на занятия по языку. Она призывает обратиться к языку и его специфике. И постараться ответить на вопрос: Какие проблемы можно решать доступными учащимся языковыми средствами? Учитель иностранного языка обучает детей способам речевой деятельности, поэтому мы говорим о коммуникативной компетенции как одной из основных целей обучения иностранному языку, отдавая отчёт в том, что коммуникативная компетенция может быть сформирована лишь на основе лингвистической компетенции определённого уровня.
Следовательно, мы должны быть знакомы с особенностями этой культуры, особенностями функционирования языка в этой культуре. Речь идёт о необходимости формирования страноведческой компетенции. Предметом речевой деятельности является мысль. Язык же – средство формирования и формулирования мысли. Отсюда следуют методические выводы:
– Чтобы сформировать у школьников необходимые умения и навыки в том или ином виде речевой деятельности, а так же лингвистическую компетенцию на уровне, определённом программой и стандартом, необходима активная устная практика для каждого ученика группы.
– Чтобы сформировать коммуникативную компетенцию вне языкового окружения, недостаточно насытить урок условно – коммуникативными или коммуникативными упражнениями, позволяющими решать коммуникативные задачи. Важно предоставить учащимся возможность мыслить, решать какие-либо проблемы, которые порождают мысли, рассуждать над возможными путями решения этих проблем, с тем, что бы дети акцентировали своё внимание на содержании своего высказывания, чтобы в центре была мысль, а язык выступал в своей прямой функции – формирования и формулирования этих мыслей.
– Чтобы учащиеся воспринимали язык как средство межкультурного взаимодействия, необходимое не только знакомить их со страноведческой тематикой, но и искать способы включения их в активный диалог культур, чтобы они на практике могли познавать особенности функционировании языка в новой для них культуре.
Таким образом, основная идея подобного подхода к обучению иностранного языка заключается в том, что бы перенести акцент с различного вида упражнений на активную мыслительную деятельность учащихся, требующую для своего оформления владения определёнными языковыми средствами. Вот почему мы обратились к методу проектов на этапе творческого применения языкового материала. Только метод проектов может позволить решить эту дидактическую задачу и соответственно превратить уроки иностранного языка в дискуссионный, исследовательский клуб, в котором решаются действительно интересные, практически значимые и доступные учащимся проблемы с учётом особенностей культуры страны и по возможности на основе межкультурного взаимодействия».
В настоящее время возникает много дискуссий относительно методов преподавания иностранного языка, направленных на оптимизацию указанных целей обучения. Одновременно наблюдается резкий спад интереса учащихся к учебе. Зачастую они не знают ни историю, ни культурные традиции своей страны, мало читают. Видеофильмы начинают заменять и вытеснять театры, музеи, книги. В результате интеллектуальный уровень учащихся падает. Подростки зачастую с трудом могут выразить свои мысли на родном языке. В то же время общеизвестно, что тот, кто плохо выражает свои мысли на родном языке, не может хорошо и правильно говорить на иностранном. По мнению ученых, преподаватель иностранного языка больше, чем преподаватель любого другого предмета, обязан активно создавать положительный эмоциональный климат на уроке и обеспечивать по возможности возникновение у школьников положительных эмоциональных состояний, благоприятных для их учебной деятельности. Весьма эффективным при решении этой задачи является использование художественных произведений на уроках иностранного языка.
Педагогические заметки:
Подготовка мастера уроку
В ходе подготовки к уроку мастер анализирует итоги предыдущих занятий, на основе этого уточняется содержание, тема и цель предстоящего урока. Тема определяет общее название той части учебного материала, который будет изучаться на уроке, т.е. "что изучается", а цель урока - "для чего ...
Детский фольклор как народная педагогика
Детский фольклор — часть народной педагогики, его жанры интуитивно основаны на учете физических и психических особенностей детей разных возрастных групп (младенцы, дети, подростки). Народная педагогика — древнее, сложное, развивающееся и не теряющее своей актуальности явление. Она всегда учитывала ...
Система методов воспитания в целостном педагогическом процессе
Понятие о методах воспитания. В сложном и динамичном педагогическом процессе педагогу приходится решать бесчисленное множество типовых и оригинальных задач воспитания, которые всегда являются задачами социального управления, поскольку обращены к гармоничному развитию личности. Как правило, за дачи ...